|
Context
Song Context:
నిన్నూ నన్నూ కన్నప్పుడు మన తల్లుల నొప్పుల తీరొకటే!
నీకూ నాకూ అందరికీ పుట్టుకతో చుట్టరికం ఒకటే!
నువ్వు నేను వారు వీరూ అంతా కలిసి మనమొకటే!
[When you and I were given birth, our mothers labor pains are the same!
For you, me, and us the blood relationship with “the birth” is the same!
You, I, they, these are all together “we” are the same!] |
Highlights
Huh, I am not going to comment on this! Make your own judgement,
if needed from the following line by line meaning!
.
||ప||
Whoever you are, whoever I am, your and my (color of) happiness is the same!
Wherever we are from, whatever our names are, the air we breathe (our breath song) is the same!
For all waves the ocean means the same, for all rivers water means the same!
When we get emotional, the warm tears flow down our cheeks are the same!
.
||చ||
For any country person the earth and the sky are the same!
Whichever language we speak, the vocal chords are the same!
Whatever is our food, our hunger is the same!
Whatever physical shape we have, our base is the same “living”!
When you and I were given birth, our mothers labor pains are the same!
Like a white ray consisting of many colors, our bright life is the same!
.
||చ||
Whatever the statue is going to be, the stone is the same for the chisel!
Whichever tune is played out, the air is the same for the flute!
Whichever is the name of your dance, the foot movements are the same!
Whichever region you live in, the value of life is the same!
For you, me, and us the blood relationship with “the birth” is the same!
You, I, they, these are all together “we” are the same!
………………………………………………………………………………………………. |